皆さん、今回は1つの(ハングル)文字だけで意味を伝えることができる方法をご紹介したいと思います。
韓国人はメールやメッセージを書くとき欠かさずこの「記号」を使っています。
レッスンの内容
ㅋㅋㅋ(絵文字):笑
初めにご紹介したい文字は、「ㅋㅋㅋ」です。ㅋを何回続いて書くのは自由です。何回も書けます。
その意味は「笑」です。面白いときその笑い声を文字に変えて書いたものです。
すなわち、実際の会話の時は使えずにメールやメッセージを書くときに使うのです。
では、実際に韓国人がどのように使っているのかを見てみます。
例文
(以下の会話はメールの一部です。)
희애; 미애야, 김과장이 복도에서 바나나 껍질을 밟고 넘어졌데ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ヒエ:ミエちゃん、キム課長が廊下でバナナの皮を踏んで滑っちゃったらしい。笑笑笑
미애: 정말?ㅋㅋㅋㅋㅋ
ミエ:本当に?笑笑笑
희애; ㅋㅋㅋ
ヒエ:笑笑笑
ㅎㅎㅎ
次は「ㅎㅎㅎ」です。これまた何回続いて書いても構いません。
その意味は「ㅋ」と同様に「笑」ですが、面白くて笑うのではなく微笑む程度の笑です。
では、実際に韓国人がどのように使っているのかを見てみます。
例文
(以下の会話はメールの一部です。)
희애; 미애야, 나 내일 첫 데이트 한다. ㅎㅎㅎ
ヒエ:ミエちゃん、私明日初デートするよ。笑笑笑
미애; 정말? 축하해. ㅎㅎㅎ
ミエ:本当に?おめでとう。笑笑笑
ㅠㅠ
今までは、笑う表現をご紹介しましたが今回は悲しいとき使う表現をご紹介したいと思います。
その表現とは「ㅠㅠ」です。日本では絵文字で「TT」と表現しますね。日本と同じく涙の意味です。
では、実際に韓国人がどのように使っているのかを見てみます。
例文
희애; 미애야, 나 어제 남자친구한테서 차였어ㅠㅠ
ヒエ:ミエちゃん、私昨日彼氏に振られちゃったTT
미애; 괜찮아, 또 다른 남자 만나면 돼.
ミエ:大丈夫、また他の男会えばいいの。
OTL
次にご紹介したい表現は、悲しみよりもっと悲しく挫折するときに使う記号です。その表現とは「OTL」です。
この表現は日本だと絵文字で「_| ̄|○」で表現します。日本の絵文字と方向が反対ですよね。
では、実際に韓国人がどのように使っているのかを見てみます。
例文
희애; 미애야, 나 어떡해
ヒエ:ミエちゃん、私どうしよう…
미애; 왜? 무슨 일 있어?
ミエ:なんで?どうしたの?
희애; 술 마시고 차인 전 남자친구한테 전화 해 버렸어OTL
ヒエ:お酒飲んで振られた元彼に電話しちゃった_| ̄|○
미애; 어떡해…
ミエ:どうしよう…