韓国の社会

韓国の現代事情

最近の韓国は、経済低迷など、いいニュースを目にしませんが、実際はどうなのでしょうか?

若者の就職事情

韓国は資格が必須

確かに韓国でも若者達の就職率は低くなっているようですが、資格をもっている若者達は日本より多いようです。

英語や中国語はもちろん、日本語を話せる若者達は多く、英語+他言語を話せなければならないような状況もあるようです。

英語を話せることは基本のようです。

海外へ進出する若者達

また、海外へ留学したり、海外で就職する韓国の若者達も多くなってきているようです。

もちろん、日本でもグローバル化と言われていますが、どちらかと言えば、国内で就職する若者が多いのではないでしょうか。

日本の英語は遅れているとも言われているのは、このようなことも関係しているかもしれませんね。

情報化社会・韓国

現代を生きる私達とっては、いいことなのか悪いことなのかわかりませんが、情報化社会であり、情報がありすぎます。

何がいいのか悪いのかは自己判断しなければなりません。

しかし、実際、日本の若者達は情報に頼りすぎて、自分で直接確認したり、目で見たりということをしない若者達が増えています。

その点、韓国の若者達は、情報をもとに行動している若者達が多いようです。

これは、どれが正しいということではないのですが、自己判断能力をつけるということは大切なのかもしれませんね。

あえて言えば、先輩達が助言することも必要であり、情報だけを鵜呑みにする社会にならないよう、皆が助け合っていく時代になってきたのかもしれません。

韓国のことわざ

ことわざで「百聞は一見にしかず」とありますが、昔の人々は的を得ています。

韓国語でも「백문이 불여일견」や「백번 듣는 것이 한번 보는 것만 못하다」ということわざがあります。覚えてみましょう。

韓国語のことわざや慣用句は面白いものがたくさんあります。

外国人だからそう思うのかもしれませんが、漢字語を覚え文法も少し覚えてきたら、こんなことも覚えてみるといいかもしれませんね。

私が好きなことわざは「녹초가 됐다」です。

「疲れた。くたくただ。」という意味ですが、語源が面白いので、ぜひ、調べてみてくださいね。

会話

: 인터넷으로 봤는데 취직할 수 없는 청년들이 많대.

インターネットで見たんだけど、就職できない若者達が多いんだて

: 그래?

そうなの?

: 응. 특히 자격증이 없는 청년들이 더 취직하기 어렵대.

うん。特に資格がない若者達は本当に就職するのが難しいんだって

ハングルドットコム韓国語教室

今回の韓国語での表現は、覚えられましたか?(韓国語を150%活用するために)

口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。

読むだけで韓国通になれる無料のメールマガジン

  • 韓国人の友達がほしい
  • 韓国の文化や習慣をもっと知りたい
  • 韓国語を上達したい

そう思っても未経験では、何から始めればいいか分かりません。

そんな方のために、まず韓国人がどんな人かを知って欲しいことをメルマガにしました。
購読は無料です。

メールマガジンを登録(無料)
  • メールアドレス

メールアドレスを入力してください

このメールマガジンにはこんな内容が含まれています

  • ポジャンマチャ(屋台)は、韓国人の総合病院?
  • 友達から「ご飯おごってよ」と言われたら、あなたなら、どう思いますか。?
  • これが、韓国の嫁たちの結婚生活だ!
  • 韓国人は、なぜ女性同士腕を組んで 歩くんですか?
  • 無料メールマガジン

    韓国で夏と言えば参鶏湯前のページ

    韓国で今流行っているもの次のページ

    最近の韓国語レッスン

    PAGE TOP